Закрыть

В Саранске герои Гоголя заговорят на эрзянском языке

В Саранске герои Гоголя заговорят на эрзянском языке

Актёры Национального драмтеатра подготовили зрителям сценическую фантасмагорию по произведениям Николая Гоголя из цикла «Вечера на хуторе близ Диканьки».

Правда, как поясняют авторы постановки, на этот раз действие развернётся в мордовской деревне. И начнется вовсе не Рождеством, а гоголевской «Майской ночью…», и лишь затем продолжится всем известной по повести Николая Васильевича рождественской историей о влюбленном кузнеце, способным даже чёрта оседлать, чтобы выполнить желание своей зазнобы.

Как рассказали в Национальном театре, постанову с саранскими актёрами осуществила творческая команда питерского режиссёра Ольги Парфёновой, московского художника-сценографиста Ксении Сорокиной и самарского хореографа Алексея Жандарова. Их прежняя совместна работа – спектакль «Пеппи Длинныйчулок» по повести Астрид Линдгрен уже почти год пользуется успехом у саранской публики.

Но теперь постановщики не просто осмелились перенести действие в мордовскую глубинку. Гоголевские герои благодаря саранскому журналисту Марии Левшановой заговорят на эрзянском языке. И запоют этническим мордовским пятиголосьем, и спляшут под музыку, написанную самарским композитором Александрой Костыревой специально для премьерного спектакля «Роштовань тамашат/ Рождественские истории» (12+).

Зрителям представится шанс воочию оценить это оригинальное сценическое прочтение гоголевских сочинений 3 и 4 февраля. Традиционно молодежь может попасть на новый спектакль, воспользовавшись персональной «Пушкинской картой».

"Известия Мордовии"

Размер шрифта

-
A
+

Цвет сайта

A
или
A

Стандартная версия